http://p2004r.blogspot.com/ ([identity profile] p2004r.blogspot.com) wrote in [personal profile] dr_klm 2011-03-23 06:47 pm (UTC)

"... но чем, скажи, измеришь ты глубину Восточного океана?" (С)

Если заострить --- как быть с такой наукой как русская филология? Её тоже по английски публиковать? Конечно можно, но всяким хиршам это не поможет, читать некому особо даже по русски :)

Рядом с латынью был арабский. А некоторое время он доминировал, там где был родным.

Отказ от немецкого, как языка науки, был просто дистиллятом шовинизма. Тут есть один момент, обычно считается что переход со всякой "латыни" на родной язык обучаемого способствует прогрессу. И мне не очень понятна стратегия, при которой одни переходят со всяких "латыней" на национальные языки, и уступают такое право только умывшись кровушкой (немцы в 1й мировой, французы в наполеоновские войны), а другие должны воспринимать переход от родного языка на совсем неродной чей то язык за благо? Ведь в случае мертвого языка --- классический греческий и такая же латынь, барьер стоит перед всеми одинаковый, и стартовые условия равны. Вот никто ведь арабский не стал учить, ограничились переводом книжек обратно на латынь.

А с греческим действительно нехорошо получилось, последней анатомия сдалась в СССР, в 80е. Правда в пользу латыни :).

Кратко резюмируя (С) :) будущее за системами статистического перевода :)

Но пока их нет --- нужен индекс с поддержкой кириллицы, может хоть на учебники перестанут ссылаться :) мне на рецензию статьи носить из вестника не пытаются, я сразу сказал, что ссылки на учебники не пройдут :)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting